Autumn Leaves & The Ring-Alhambra

“There is no victor if it be not God” —

“There is no victor if it be not God” —

This is written on the Alhambra’s walls.

“The True has come, and vanity is fled” —

So earth’s illusion should not trouble thee.

There lies a meaning in each destiny;

The future is God — the Good returns.

The verse on the Alhambra’s walls means this —

Beginning and end clasp each other’s hand.

« Il n’y a pas de vainqueur si ce n’est Dieu » —

« Il n’y a pas de vainqueur si ce n’est Dieu » —

C’est inscrit sur le mur de l’Alhambra.

« Le Vrai est venu, le vain s’est dissipé » —

Que l’illusion du monde ne t’afflige donc point.

Il y a un sens dans chaque destinée ;

L’avenir est Dieu — le Bien reviendra.

C’est le sens du verset sur les murs de l’Alhambra —

Le début et la fin se tendent la main.

„Nicht gibt es einen Sieger außer Gott“ —

„Nicht gibt es einen Sieger außer Gott“ —

Dies steht an der Alhambra Wand geschrieben.

„Das Wahre kam, das Eitle ist verweht“ —

So soll der Erde Trug dich nicht betrüben.

Es liegt ein Sinn in jeglichem Geschick;

Zukunft ist Gott — das Gute kommt zurück.

Dies meint der Spruch an der Alhambra Wände —

Anfang und Ende reichen sich die Hände.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.