Adastra and Stella Maris: Poems by Frithjof Schuon-Trust

Nothing is more beautiful than trust in God;

Nothing is more beautiful than trust in God;

It is the mountain towering to Heaven.

On God’s goodness thou canst always rely,

When bitterness of doubt gnaws at thy heart.

If thou but trust in God it may well be

A trial will be eased for thee;

Or that God bestow on thee a grace,

So that with courage thou may’t bear the trial’s woes.

Come what may, thou must look unto the Most High,

Who gives thy life its mission.

Be full of hope like early dawn —

That thou may’t love Him who loves thee.

Rien n’est plus beau que la confiance en Dieu ;

Rien n’est plus beau que la confiance en Dieu ;

Elle est la montagne qui se dresse dans le ciel.

Sur la bonté de Dieu, tu peux toujours compter,

Lorsque l’amertume du doute te ronge le cœur.

Si tu fais confiance à Dieu, il peut arriver

Qu’une épreuve te soit adoucie ;

Ou bien que Dieu t’offre une grâce,

Afin qu’avec courage tu en supportes la douleur.

Fixe constamment ton regard sur le Suprême,

Qui donne à ta vie sa mission.

Aie la joie pleine d’espoir de la pointe du jour —

Afin qu’ainsi tu aimes Celui qui t’aime.

Es gibt nichts Schöneres als Gottvertrauen;

Es gibt nichts Schöneres als Gottvertrauen;

Es ist der Berg, der in den Himmel ragt.

Auf Gottes Güte kannst du immer bauen,

Wenn Zweifels Bitternis am Herzen nagt.

Wenn du auf Gott vertraust, mag es geschehen,

Dass eine Prüfung dir gemildert werde;

Oder, dass Gott dir eine Gnade schenkt,

Dass du mit Mut erträgst der Prüfung Wehen.

Du musst ja ohnehin aufs Höchste schauen,

Das deinem Leben seine Sendung gibt.

Sei hoffnungsfreudig wie das Morgengrauen —

Auf dass du Jenen liebest, der dich liebt.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.