Adastra and Stella Maris: Poems by Frithjof Schuon-Earthly Heaviness
Can one not simply drop the soul
Can one not simply drop the soul
Like a stone one had fancied to be gold?
It has been said that we should hate our soul;
In Heaven no illusion can remain.
With the weakness of your soul you should not
Struggle with the Evil One is ever undecided.
So drop all evil; it is heavy:
Then talk to God —
within His Peace.
Ne peut-on pas simplement laisser tomber son âme
Ne peut-on pas simplement laisser tomber son âme
Telle une pierre qu’on a prise pour de l’or ?
On dit bien qu’il faut haïr son
Au Ciel, on ne pourra garder l’illusion.
Avec les faiblesses de l’âme, n’argumente
Une querelle avec le Malin reste toujours indécise.
Laisse donc tomber le mal, il est
Et puis parle avec Dieu —
dans Sa Paix.
Kann man die Seel nicht einfach fallen lassen
Kann man die Seel nicht einfach fallen lassen
Wie einen Stein, den man für Gold gehalten?
Es heißt doch, man soll seine Seele hassen;
Man kann im Himmel nicht den Trug behalten.
Du sollst nicht mit der Seele Schwäche
Streit mit dem Bösen bleibt stets unentschieden.
So lass das Böse fallen, es ist schwer;
Und rede dann mit Gott —
in seinem Frieden.