Adastra and Stella Maris: Poems by Frithjof Schuon-Doubt
Thou hast never been in the better Hereafter;
Thou hast never been in the better Hereafter;
Just like us, thou may’st be far from
So saying, the doubters mock.
I am a man of this
But how can they know where I have been?
Dans l’au-delà meilleur tu n’as jamais été,
Dans l’au-delà meilleur tu n’as jamais été,
Comme nous tu peux gravement manquer de
Ainsi se moquent les sceptiques.
Je suis un homme
Mais où j’ai été, comment peuvent-ils le savoir ?
Im bessern Jenseits bist du nie gewesen,
Im bessern Jenseits bist du nie gewesen,
Wie wir kannst du Gewissheit arg
So spotten Zweifler.
Ich bin Erdenmensch —
Doch wo ich war, wie können sie es wissen?