Adastra and Stella Maris: Poems by Frithjof Schuon-Mary Magdalene
Mary Magdalene lived naked
Mary Magdalene lived naked
In a cave, solely to praise God.
And the angels came faithfully each
And caught her up, and carried her on high.
Sacred nudity: it may be poverty
And contempt of the world, but it may also be
The garb of Heaven’s Beauty, of God’s
The glorious raiment of Beatitude.
Marie-Madeleine vivait nue
Marie-Madeleine vivait nue
Dans une caverne, rien que pour louer Dieu.
Et fidèles, chaque jour, des anges
La prenaient et l’emmenaient au Ciel.
Nudité sacrée : elle peut être pauvreté
Et mépris du monde ; mais aussi le vêtement
De la Beauté céleste, Image de Dieu —
L’habit de splendeur de la Béatitude.
Maria Magdalena lebte nackt
Maria Magdalena lebte nackt
In einer Höhle, nur um Gott zu loben.
Und Engel kamen treulich jeden Tag —
Und fassten sie, und trugen sie nach Oben.
Heilige Nacktheit: sie mag Armut sein
Und Weltverachtung; jedoch auch das Kleid
Der Himmelsschönheit, Gottes Ebenbild —
Das herrliche Gewand der Seligkeit.