Adastra and Stella Maris: Poems by Frithjof Schuon-Modern World
Thou art born into a world that understands nothing,
Thou art born into a world that understands nothing,
And of which thou dost nothing understand.
It seeks to falsify thee according to its image;
It is its wish that thou shouldst be destroyed.
Therefore thou must struggle to be true to thyself:
To become what thou art within thy depth.
Thou art half victory-exaltation, half deep wound;
This will drive thee into thy true
O felix culpa! For the cunning of the Evil One
Opened for thee the way to Light and Love.
Tu as vu le jour dans un monde
Tu as vu le jour dans un monde
Qui ne comprend rien, dont tu ne comprends rien.
Il veut te dénaturer selon son
C’est son désir que tu ailles à ta perte.
Aussi dois-tu lutter pour te rester
Pour devenir ce que tu es en ton tréfonds.
Tu es mi-ivresse de victoire, mi-blessure
C’est ce qui te mènera à ta véritable
Ô felix culpa ! Car les manigances du Malin
Ont ouvert la Voie vers la Lumière et l’Amour.
Du wirst in eine Welt hineingeboren
Du wirst in eine Welt hineingeboren
Die nichts versteht, von der du nichts verstehst.
Verfälschen will sie dich nach ihrem Bilde;
Es ist ihr Wunsch, dass du zugrunde gehst.
So musst du kämpfen, um dir treu zu bleiben:
Um das zu werden, was du bist im Grunde.
Du bist halb Siegesrausch, halb tiefe Wunde;
Dies wird dich in dein wahres Wesen
O felix culpa! Denn des Bösen Triebe
Eröffneten den Weg zu Licht und Liebe.