Autumn Leaves & The Ring-Languages
Each language is like a soul,
Each language is like a soul,
Said Aristotle. One of them is
Our own soul’s ground; the others are
Like sun-rays that shine into us.
And each language has its own virtue:
There is Latin, objective and severe;
There is German, imaginative and profound;
Something of each language one would like to be.
And there are the languages that the Lord has spoken,
To enlighten us in different ways;
God speaks aloud in every sacred Scripture —
In the holy chamber of the heart, He speaks softly.
Chaque langue est comme une âme,
Chaque langue est comme une âme,
Dit Aristote. L’une d’elles
Est le fond de notre âme ; les autres sont
Tels des rayons de soleil pénétrant à l’intérieur.
Et chaque langue a son bien
Ici le latin, rigoureux et
Là l’allemand, imaginatif et
On voudrait être quelque chose de chaque langue.
Et il y a les langues que le Seigneur a parlées,
Pour nous illuminer de diverses
Dans chaque Ecriture Sainte, le Seigneur parle
Dans la chambre sacrée du cœur, Il parle tout bas.
Jedwelche Sprache ist wie eine Seele,
Jedwelche Sprache ist wie eine Seele,
Sagt Aristoteles. Eine von ihnen
Ist unser Seelengrund; die andern sind
Wie Sonnenstrahlen, die ins Innre schienen.
Und jede Sprache hat ihr eignes Gutes:
Da ist das strenge, sachliche Latein;
Da ist das bildervolle, tiefe Deutsch;
Man möcht etwas von jeder Sprache sein.
Und da sind Sprachen, die der Herr geredet,
Uns zu erleuchten auf verschiedne Weise;
Laut spricht der Herr in jeder Heilgen Schrift —
In Herzens heilger Kammer spricht Er leise.