Adastra and Stella Maris: Poems by Frithjof Schuon-Homeward
A song of longing vibrates still in me —
A song of longing vibrates still in
I do not know from whom;
I only know it overcomes my
It cannot be forgotten.
May that song fill the homeless soul
With Grace —
In which direction is the homeward path?
In the Will of the Most High.
Un chant de nostalgie qui toujours vibre en moi —
Un chant de nostalgie qui toujours vibre en
Je ne sais pas de
Je sais seulement qu’il se soumet mon
Je ne puis l’oublier.
Puisse ce chant remplir l’âme apatride
De
Où est la direction qui nous ramène à la patrie ?
Dans la Volonté du Très-Haut.
Ein Sehnsuchtslied, das in mir weiter schwingt —
Ein Sehnsuchtslied, das in mir weiter
Ich weiß nicht wessen;
Ich weiß nur, dass es mir das Herz
Kann’s nicht vergessen.
Mög jenes Lied die heimatlose Seel
Mit Gnade
Wo ist die Richtung, die uns heimwärts führt?
Im Höchsten Willen.