Adastra and Stella Maris: Poems by Frithjof Schuon-Night
God has created the deep night for us
God has created the deep night for us
With its silence and with its gentleness;
There is the moon’s soft silver light
And the round-dance of countless
O, sweet deepness of this holy space!
Let all the daily storms be stilled
In dreams of recollection and of
Peace be in Heaven and on Earth!
Dieu a créé pour nous la nuit profonde
Dieu a créé pour nous la nuit profonde
Avec sa douceur et avec son
Voici la douce lumière argentée de la lune
Et puis la ronde des étoiles sans
Ô suave profondeur de cet espace sacré,
Laisse les tempêtes journalières se calmer
En un rêve de recueillement et d’amour —
Et Paix soit au Ciel et sur la terre !
Gott hat für uns die tiefe Nacht erschaffen
Gott hat für uns die tiefe Nacht erschaffen
Mit ihrer Sanftmut und mit ihrem Schweigen;
Da ist des Mondes mildes Silberlicht
Und dann der ungezählten Sterne Reigen —
O süße Tiefe dieses heilgen Raums,
Lass aller Tage Stürme stille werden
In einem Traum von Andacht und von Liebe —
Und Friede sei im Himmel und auf Erden!