Adastra and Stella Maris: Poems by Frithjof Schuon-Stella Matutina

The Morning Star rises out of the night

The Morning Star rises out of the night

Like the goddess Venus from the foam

Of the sea — a pearl, and then a woman;

Profoundly feminine is Heaven’s wondrous Grace.

She is mystery; she is not law,

She is free divine forgiveness,

From the deep waters of Infinity —

And none can lift the veil of Isis.

L’étoile du matin émerge de la nuit

L’étoile du matin émerge de la nuit

Telle la déesse Vénus de l’écume

De la mer — une perle, puis une femme ;

Primordialité féminine est la merveilleuse Grâce céleste.

Elle est mystère ; elle n’est point loi,

Elle est le libre Pardon divin

Sortie des profondeurs des eaux de l’Infini —

Et nul ne peut soulever le voile d’Isis.

Der Morgenstern erhebt sich aus der Nacht

Der Morgenstern erhebt sich aus der Nacht

So wie die Göttin Venus aus dem Bade

Des Meeres — eine Perle, dann ein Weib;

Urweiblich ist des Himmels Wundergnade.

Sie ist Geheimnis; sie ist nicht Gesetz,

Sie ist das freie göttliche Vergeben

Tief aus den Wassern der Unendlichkeit —

Und niemand kann der Isis Schleier heben.

This site is registered on wpml.org as a development site.