Autumn Leaves & The Ring-El Pilar
The Virgen del Pilar in Saragossa
The Virgen del Pilar in Saragossa
Stands on the pillar where the Virgin stood;
Custom and devotion clothe her in
She wears a dress that shines with gold.
The Holy Virgin, as on angel’s wings,
Came from afar to the foreign land
To bring a blessing to a new
Solace and graces from Heaven’s shore.
Thus came the Virgin also to
A ray from God to my heart’s door.
Heaven sends rays into our world —
Mayest thou too be the wonderful pillar.
La Virgen del Pilar à Saragosse
La Virgen del Pilar à Saragosse
Se dresse sur le pilier où Marie se
Dévotion et coutumes la revêtent de
Elle porte un habit doré rayonnant.
La Sainte Vierge, comme sur des ailes d’anges,
Vint de loin dans le pays étranger,
Pour apporter bénédiction dans le nouveau
Consolation et grâces du rivage céleste.
C’est ainsi que la Vierge vint aussi vers
Un rayon de Dieu passant la porte de mon cœur.
Le Ciel envoie ses rayons dans notre
Puisses-tu toi aussi être un pilier du miracle.
Die Virgen del Pilar in Saragossa
Die Virgen del Pilar in Saragossa
Steht auf dem Pfeiler, wo Maria stand;
Andacht und Sitte kleiden sie in Seide —
Sie trägt ein golden strahlendes Gewand.
Die Heilge Jungfrau, wie mit Engelsschwingen
Kam aus der Ferne in das fremde Land,
Um Segen in die neue Welt zu
Tröstung und Gnaden von des Himmels Strand.
So kam die Heilge Jungfrau auch zu
Ein Strahl von Gott durch meines Herzens Tür.
Der Himmel strahlt in unsre Welt
Mögest auch du des Wunders Pfeiler sein.