Autumn Leaves & The Ring-Lac Léman
Lake Geneva — here I lived for forty years.
Lake Geneva — here I lived for forty years.
The lake, in the background the mountain peaks;
The path along the lake — all this is of the past.
The world fades away, as blow the winds.
Life’s garment is a web of
The heart — in God — lives ever outside time.
Le lac Léman — ici je vécus quarante ans.
Le lac Léman — ici je vécus quarante ans.
Le lac, les sommets de montagne à l’arrière-
Le chemin longeant le lac ; c’est du passé.
Le monde s’effiloche, comme soufflent les vents.
Le vêtement de la vie est un tissu de
Le cœur — en Dieu — vit au-delà du temps.
Der Genfersee — hier wohnt ich vierzig Jahre.
Der Genfersee — hier wohnt ich vierzig Jahre.
Der See, im Hintergrund die Bergeshöhen;
Der Weg den See entlang; Vergangenheit.
Die Welt entschwindet, wie die Winde wehen.
Ein Traumgewebe ist des Lebens Kleid —
Das Herz — in Gott — lebt außerhalb der Zeit.