Autumn Leaves & The Ring-Skepticism
Descartes opined: in the beginning was doubt —
Descartes opined: in the beginning was doubt —
In other words: in the beginning was the devil,
Namely error. For certitude
Is what overcomes all the ploys of doubt.
Intellectual intuition, not the play of thought,
Is the key to Knowledge; man has engaged
Far too much in the pseudo-thinking of doubt.
Truth stands written in the heart — in God.
Descartes estime : au début fut le doute —
Descartes estime : au début fut le
En d’autres mots : au début fut le diable,
A savoir l’erreur. Car la certitude est
Ce qui surmonte la ruse de tout doute.
L’intuition spirituelle, non le jeu de la pensée,
Est la clé de la Connaissance ;
Beaucoup trop cultivé la ratiocination sceptique.
La Vérité est inscrite dans le cœur — en Dieu.
Cartesius meint: am Anfang war der Zweifel —
Cartesius meint: am Anfang war der Zweifel —
Mit anderm Wort: am Anfang war der Teufel,
Nämlich der Irrtum. Denn Gewissheit ist
Was überwindet allen Zweifels List.
Geistige Einfühlung, nicht Denkens Spiel
Ist Schlüssel der Erkenntnis; viel zu viel
Hat man die Zweifelsdenkerei betrieben.
Die Wahrheit steht im Herz — in Gott geschrieben.