Autumn Leaves & The Ring-Sophia Perennis

Worldly philosophers construct their theses —

Worldly philosophers construct their theses —

Each one finds what no one found before;

Each one thinks that he has hit the mark

With a newly invented system.

The gnostic seeks only to explain

In new surroundings what always has been known,

Yea, since the origin of man — individual truth

In metaphysics is unknown.

Forms of thought may well be new;

The doctrine’s kernel is as timeless as stone.

Les philosophes mondains échafaudent des thèses —

Les philosophes mondains échafaudent des thèses —

Chacun a trouvé ce que nul avant n’avait trouvé ;

Chacun a décroché la timbale

En inventant un système inédit.

Le gnostique veut seulement rendre intelligible

Au milieu actuel ce qu’au début on comprenait,

Et dès l’origine de l’homme — une vérité personnelle

Est inconnue en métaphysique.

Les démarches de la pensée peuvent certes être nouvelles ;

Le noyau de la doctrine est intemporel comme une pierre.

Weltliche Philosophen bauen Thesen —

Weltliche Philosophen bauen Thesen —

Ein jeder fand, was niemand fand vordem;

Ein jeder hat den Vogel abgeschossen

Mit einem neu erfundenen System.

Der Gnostiker will nur verständlich machen

Der neuen Umwelt, was man früh verstand,

Ja seit der Menschheit Ursprung — eigne Wahrheit

Ist in der Metaphysik unbekannt.

Neu können wohl Gedankengänge sein;

Der Lehre Kern ist zeitlos wie ein Stein.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.