Autumn Leaves & The Ring-The Art of Gardening

Artificial gardens should not exist;

Artificial gardens should not exist;

Let the plants live as they wish.

Consider the wilderness: there is nothing more beautiful

Before the creative Face of God.

Zen gardens philosophize instead of blooming,

And so they lose the real meaning of gardening.

If you wish to depict the void, go to the seashore

And bury your mind in the sand!

Les jardins artificiels ne devraient point exister ;

Les jardins artificiels ne devraient point exister ;

Laissez donc les plantes vivre comme elles le veulent.

Regardez la nature vierge : il n’est rien de plus beau

Devant la Face créatrice de Dieu.

Les jardins zen philosophent au lieu de fleurir,

En perdant ainsi le véritable sens du jardin.

Si vous voulez représenter le néant, allez sur le rivage

De l’océan, et enterrez votre esprit dans le sable.

Gezierte Gärten sollte es nicht geben;

Gezierte Gärten sollte es nicht geben;

Lasst doch die Pflanzen, wie sie wollen, leben.

Schaut auf die Wildnis: Schönres gibt es nicht

Vor Gottes schöpferischem Angesicht.

Zen-Gärten, statt zu blühn, philosophieren,

Und so des Gartens wahren Sinn verlieren.

Wollt ihr das Nichts darstellen, geht zum Strand

Des Meeres, und vergräbt den Geist im Sand.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.